49-80549-4 03-16 GESafety Instructions ... 2Operating Instructions Light Controls ...4 Vent Controls ...
1049-80549-4REMOVE THE PACKAGINGCAUTION Wear gloves to protect against sharp edges.• Remove the duct covers.• Remove the hardware bag, literature pa
49-80549-411RECIRCULATING KIT (Included)CHECK INSTALLATION HARDWARELocate the hardware package packed with the hood and check contents.Stainless steel
1249-80549-4INSTALLATION CLEARANCESThese vent hoods are designed to be installed onto a wall with no above cabinets.• Install these hoods between the
49-80549-4131 INSTALL FRAMING FOR HOOD SUPPORT IMPORTANT³Framing must be capable of supporting 100 lbs.If drywall is present, mark the screw hole l
1449-80549-43 INSTALL DUCT BRACKETThe duct bracket should be installed against the back wall DQGIOXVKZLWKWKHFHLOLQJWKHSRLQWZKHUHWKHFHLOLQJ
49-80549-4155 CONNECT DUCTWORK• Remove shipping tape from the damper.• Install ductwork, making connections in the direction of airflow as illustra
1649-80549-47 INSTALL DUCT COVERS• Remove protective plastic covering.• Assemble duct covers according to application. NOTE: The inside duct cover
49-80549-417DUCTWORK, WIRING LOCATIONS'HWHUPLQHWKHH[DFWORFDWLRQRIWKHYHQWKRRG• Locate the template packed with the literature.• Measu
1849-80549-43 INSTALL DUCT BRACKET AND DEFLECTORThe duct bracket should be installed against the back ZDOODQGIOXVKZLWKWKHFHLOLQJWKHSRLQWZKHU
49-80549-4195 SIZE AND CUT DUCT PIECE• Measure from the bottom of the air deflector to the top of the hood as shown. Reduce that dimension by 1” to
249-80549-4SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJ
2049-80549-46 CONNECT ELECTRICALVerify that power is turned off at the source.WARNING If house wiring is not 2-wire with a ground wire, a ground must
49-80549-4218 INSTALL FILTERSCharcoal FilterInsert the charcoal filter into the opening. Push the latch on both sides toward the center and engage the
2249-80549-4Before you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for servi
49-80549-423Before you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for serv
2449-80549-4Notes
49-80549-425GE WarrantyGEAppliances.comAll warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To
2649-80549-4Register Your Appliance GEAppliances.com5HJLVWHU\RXUQHZDSSOLDQFHRQOLQH³DW\RXUFRQYHQLHQFHTimely product registration will allow f
49-80549-4 03-16 GEInstrucciones de Seguridad ... 2Instrucciones de Operación Controles de la luz ...4 Controles de l
249-80549-3PRECAUCIONES DE SEGURIDADINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO
49-80549-33PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GEAppliances.comADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA:A. Nunca deje unida
49-80549-43SAFETY PRECAUTIONSGEAppliances.comWARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:A. Never leave surface units unattended at high se
449-80549-3Cómo usar los controles de la campana. MEMORY/OFF (memoria/apagado). Para configurar la memoria: A. Presione el botón MEMORY/OFF.B. Ingre
49-80549-35Cuidado y limpieza de la campana de ventilación. GEAppliances.comAsegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superf
649-80549-3Cuidado y limpieza de la campana de ventilación.Asegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías
49-80549-37¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.comInstrucciones Campanas de ventilación de in
849-80549-3Preparación para la instalaciónPREPARACIÓN PARA INSTALAR LA CAMPANAESPACIO DE INSTALACIÓN (VWDVFDPSDQDVGHYHQWLODFLyQHVWiQGLVHxDGDVpar
49-80549-39PREPARACIÓN PARA INSTALAR LA CAMPANAPreparación para la instalaciónSUMINISTRO DE ENERGÍAIMPORTANTE – (Tenga a bien leer cuidadosamente)ADVE
1049-80549-3QUITE EL ENVOLTORIOPRECAUCIÓN Se guantes para protegerse de los bordes afilados.• Quite las cubiertas de los conductos.• Quite la bolsa
49-80549-311KIT DE RECIRCULACIÓN (Incluido)CONTROLE LAS PIEZAS DE INSTALACIÓNUbique el paquete de hardware embalado con la campana y verifique los con
1249-80549-3ESPACIO DE INSTALACIÓN(VWDVFDPSDQDVGHYHQWLODFLyQHVWiQGLVHxDGDVpara ser instaladas en una pared sin gabinetes superiores.• Instale e
49-80549-3131 INSTALE EL ARMAZÓN PARA EL SOPORTE DE LA CAMPANA IMPORTANTE³ El armazón debe poder soportar 100 lbs.Si se cuenta con paredes de const
449-80549-4Using the hood controls. MEMORY/OFF.7RVHWWKHPHPRU\ A. Press the MEMORY/OFF button. B. Set your desired fan and light settings. C. Pres
1449-80549-33 INSTALE EL SOPORTE DEL CONDUCTOEl soporte del conducto debe instalarse contra la pared WUDVHUDHQIRUPDDOLQHDGDFRQHOFLHORUUDVRHO
49-80549-3155 CONECTE LOS CONDUCTOS• Quite la cinta de embalaje del regulador de tiro.• Instale el conducto, realizando conexiones en la dirección
1649-80549-37 INSTALE LAS CUBIERTAS DEL CONDUCTO• Quite la tapa protectora GHSOiVWLFR• Arme las cubiertas del conducto de acuerdo con la aplic
49-80549-317UBICACIONES DE LOS CONDUCTOS Y CABLEADO• Determine la ubicación exacta de la campana de ventilación.• Ubique la plantilla empacada con
1849-80549-33 INSTALE EL SOPORTE DEL CONDUCTO Y EL DEFLECTOREl soporte del conducto debe instalarse contra la pared WUDVHUDHQIRUPDDOLQHDGDFRQHO
49-80549-3195 MIDA Y CORTE LA PIEZA DE CONDUCTO• Mida desde la parte inferior del deflector de aire hasta la parte superior de la campana, como pue
2049-80549-36 CONECTE LOS ELEMENTOS ELÉCTRICOSVerifique que la energía esté cortada en la fuente.ADVERTENCIA Si el cableado doméstico no cuenta con
49-80549-3218 INSTALE LOS FILTROSFiltro de carbónIntroduzca el filtro de carbón dentro de la abertura. Presione la traba sobre ambos lados hacia el c
2249-80549-3Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea la siguiente tabla p
49-80549-323Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea la siguiente tabla p
49-80549-45Care and cleaning of the vent hood. GEAppliances.comBe sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing
2449-80549-3Notas
49-80549-325¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Marca GEGarantía de la Cocina Eléctrica de GEGEAppliances.comTodo el servicio de
2649-80549-3Impreso en MexicoApoyo al consumidor.Página Web de GE Appliances GEAppliances.com¢7LHQHDOJXQDSUHJXQWDVREUHVXHOHFWURGRPpVWLFR"£3
649-80549-4Care and cleaning of the vent hood.Light BulbsCAUTIONAllow bulbs to cool before touching.To change the light bulbs:1. Remove the lamp lens
49-80549-47Installation Chimney Vent Hoods Instructions BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT ³Save these in
849-80549-4INSTALLATION CLEARANCES These vent hoods are designed to be installed onto a wall. They may be installed beneath a soffit or cabinet.• Ins
49-80549-49POWER SUPPLYIMPORTANT – (Please read carefully)WARNINGFOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED.Remove house fuse or op
Comments to this Manuals