GE Profile PT9800SHSS Installation Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
2 B
ABERTURA PARA HORNOS ÚNICOS – BAJO EL MOSTRADOR DE ENCIMERA
NOTA: Estos hornos sólo pueden instalarse bajo los modelos específicos como se indica en la etiqueta
de la unidad.
2 A
ABERTURA PARA HORNOS ÚNICOS EN UN GABIENTE DE PARED
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4” (1,9 cm),
coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
,03257$17(³ Guarde estas instrucciones
para el uso de inspectores locales.
,03257$17³ Cumpla con todos los códigos y
ordenanzas vigentes.
Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de destreza – La instalación de este
aparato requiere un instalador o electricista
calificados.
El instalador tiene la responsabilidad de
efectuar una instalación adecuada.
La garantía no cubre las fallas del producto
provocadas por una instalación incorrecta.
Este producto sólo se debe usar en áreas
interiores.
Instrucciones de instalación
Hornos de pared eléctricos empotrados de 27” y 30”
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA
:
Antes de comenzar la instalación, desconecte la energía
del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar el accionamiento de la energía de manera
accidental. Cuando los medios de desconexión de servicio no pueden bloquearse, coloque sobre
el panel de servicio un dispositivo de advertencia bien visible, como una etiqueta.
El horno debe instalarse bien en un gabinete que se encuentre firmemente sujeto a la estructura de la casa. Si se
coloca peso sobre la puerta del horno, éste puede volcarse y provocar lesiones. Nunca permita que nadie se suba,
siente, pare o cuelgue de la puerta del horno.
Verifique que el revestimiento de las paredes, mostradores y gabinetes ubicados alrededor del horno puedan
soportar el calor (hasta 200°F [93,3°C]) generado por el horno.
¿Preguntas? Llame al 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737) o visite GEAppliances.com
En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite www.GEAppliances.ca.
MATERIALES QUE PUEDE NECESITAR
Caja de conexiones
Tapones de alambre
Abrazadera de alivio de tensión para conducto de 1/2”
36” (91 cm) de cuerda
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Broca de perforadora de 1/8” y perforadora
eléctrica o de mano
Destornillador de estrella
Alicates pelacables
Llave de tuercas de 7/16”
Destornillador T20 (soporte de bisagra)
Llave de tuercas de 1/4”
1
QUITE LOS MATERIALES DE EMPAQUE
No quitar los materiales de empaque puede provocar daños al electrodoméstico. Quite todas las partes de
empaque del horno, bandejas y elementos de calentamiento. Quite la película protectora y las etiquetas de
la puerta exterior y panel de control. También, quite los elementos plásticos de los rebordes y panel, toda la
cinta que cubre el horno y los tornillos de envío que fijan el horno a la almohadilla base. Abra la puerta del
horno y quite el material informativo y las bandejas del horno. Quite el reborde inferior de la parte superior del
horno. Se colocará al final del proceso de instalación. El reborde se encuentra envuelto en forma separada y
adherido en la parte superior de la unidad. Retire los rieles del pedestal de la caja que está aparte y déjelos a
un costado (Hornos con Pared Doble de 30° Únicamente).
2
PREPARE LA ABERTURA
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un fondo sólido,
deben instalarse dos abrazaderas o guías para
soportar el peso del horno. Para hornos únicos, las
guías o abrazaderas deben soportar 200 lbs (91 kgs).
Para hornos dobles, las guías o abrazaderas deben
soportar 375 lbs (170 kgs).
NOTA: Si marcas, imperfecciones o la abertura
resultaran visibles sobre el horno instalado, puede
ser necesario agregar cuñas de madera bajo las
guías y el reborde frontal hasta cubrir las marcas
o la abertura.
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón
frontal y los lados son menores a un grosor de ¾”
(1,9 cm), coloque cuñas uniformemente sobre ambos
lados para establecer al ancho de la abertura.
ATENCIÓN INSTALADOR: Todos los hornos de pared eléctricos deben contar con cableado de conexión permanente
(cableado directo) dentro de una caja de conexiones aprobada. En estos productos NO se permite la conexión del tipo “enchufe y receptáculo”.
Estos hornos
no están
aprobados
para
instalaciones
apilables.
Abertura – cumpla
con todas las
dimensiones y
requerimientos.
Abertura – cumpla
con todas las
dimensiones y
requerimientos.
2” (5,1 cm) mín.
30.5” (77,5 cm)
modelo 30”
27” (68.58 cm)
modelo 27”
27” (68.58 cm) modelo 27”
Línea central Línea central
Dimensión
Descripción de la dimensión
Horno único de 27” Horno único de 30”
A Ancho del gabinete 27” (68,6 cm) 30” (76,2 cm)
B Ancho de la abertura 25” (63,5 cm) mín. 28
1
ø2” (72,4 cm) mín.
25
1
ø4” (64,1 cm) máx. 28
5
ø8” (72,7 cm) máx.
C Altura de la abertura 27
5
ø8” (70,2 cm) mín. 27
1
ø4” (69,2 cm) mín.
28
1
ø8” (71,4 cm) máx. 27
5
ø16” (69,4 cm) máx.
D Superposición del horno 1” (2,5 cm)
11
ø16” (1,75 cm)
sobre los costados
laterales de la abertura
E Espacio respecto 23” (58,4 cm) mín. 23” (58,4 cm) mín.
de esquinas adyacentes,
cajones, paredes, etc.,
cuando la puerta
está abierta
F Superposición de la 1” (2,5 cm) mín. 1” (2,5 cm) mín.
parte superior del horno (1
1
ø4” (3.2 cm) para PT9050)
de la abertura
G Superposición de la 1” (2,5 cm) mín. 1
1
ø4” (3,2 cm)
parte inferior del horno
de la abertura
H Ubicación de la caja 8
3
ø4” (22,2 cm) máx. 9
1
ø2” (24,1 cm) máx.
de conexiones sólo lado derecho sólo lado derecho
Dimensión
Descripción de la dimensión
Horno único de 27” Horno único de 30”
A Ancho del gabinete 25” (63,5 cm) mín. 28
1
ø2” (72,4 cm) mín.
25
1
ø4” (64,1 cm) máx. 28
5
ø8” (72,7 cm) máx.
B Altura de la abertura 27
5
ø8” (70,2 cm) mín. 27
1
ø4” (69,2 cm) mín.
28
1
ø8” (71,4 cm) máx. 27
5
ø16” (69,4 cm) máx.
C Superposición de la 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm)
unidad en parte superior (1
1
ø4” (3.2 cm) para PT9050)
D Superposición de la 1” (2,5 cm) 1
1
ø4” (3,2 cm)
unidad en parte inferior
E Superposición de la 1” (2,5 cm)
11
ø16” (1,75 cm)
unidad en costados laterales
F Ubicación de la caja 8
3
ø4” (22,2 cm) máx. 9
1
ø2” (24,1 cm) máx.
de conexiones sólo lado derecho sólo lado derecho
Continúe en la sección 4.
NOTA: Una estufa puede centrarse sobre cualquier
horno en la instalación de lado a lado.
Abertura – cumpla
con todas las
dimensiones y
requerimientos.
2” (5,1 cm) Mín.
30,5” (77,5 cm) modelo 30”
Línea central Línea central
Instalaciones lado a lado
Instale dos hornos en aberturas separadas.
Estufa
Abertura – cumpla
con todas las
dimensiones y
requerimientos.
2 F
ABERTURA PARA INSTALACIÓN SOBRE UN CAJÓN CALENTADOR
NOTA: Instale el horno sólo con los modelos específicos listados en la etiqueta ubicada
en la parte superior del horno.
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre las aberturas. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas.
Cuando instale un cajón calentador debajo de un horno único o doble, debe instalarse
un tomacorriente separado de 120V, 60 HZ con adecuada conexión a tierra. Consulte
las instrucciones de instalación enviadas con el cajón calentador para requisitos específicos
de instalación.
Continúe a la Sección 3 para conocer detalles del DWO con Pedestal. De otra forma, continúe a la Sección 4.
,1)250$&,Ï1'(',6(³2
INSTALACIONES DE HORNO ÚNICO
El horno único puede instalarse solo en un gabinete o sobre un cajón calentador. El horno único también
puede instalarse debajo de un mostrador de encimera o debajo de las estufas especificadas. Vea la
etiqueta de la parte superior del horno para consultar los modelos aprobados.
INSTALACIONES DE HORNO DOBLE
Puede instalarse un horno doble solo en un gabinete o sobre un cajón calentador. Vea la etiqueta de la
parte superior del horno para consultar los modelos aprobados.
IMPORTANTE: Siempre consulte las instrucciones de instalaciones individuales enviadas con cada producto
para requerimientos específicos.
2 C
ABERTURA PARA HORNOS DOBLES (2 HORNOS TÉRMICOS)
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4” (1,9 cm),
coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
Continúe en la sección 4.
H
B
F
G
C
D
A
E
Ubicanción
de la caja de
conexiones
(la caja de
conexiones
puede hallarse
en un gabinete
adyancente)
22” (55,9 cm)
mín. hasta la
parte inferior
de la caja de
conexiones
Profundidad de la
abertura - 23-1/2”
(59,7 cm) mínimo
Ubicanción
recomendada
de la abertura
desde el piso
32-1/2” (82.6 cm)
La abertura
entre las paredes
nternas debe ser
de por lo menos
28-1/2” (72,4 cm)
Instalaciones lado a lado
Instale dos hornos en aberturas separadas.
H
B
C
K
F
G
D
A
J
E
Ubicación
de la caja de
conexiones (la caja
de conexiones
puede hallarse
en un gabinete
adyacente
Profundidad de la
abertura 23-1/2”
(59,7 cm) mínimo
Nota: Deje
1/4” (0.64 cm.)
de espacio
desde los
extremos
laterales de
la puerta del
horno.
3
INSTALACIÓN DEL RIEL CON PEDESTAL (30” HORNOS DOBLES
ÚNICAMENTE)
A. Coloque un riel con pedestal en cada rodadura del gabinete o centrado en el lado opuesto de la
parte inferior del gabinete sólido nivelado con el lateral de la abertura del gabinete. Ubique cada riel
de modo que la parte frontal de los mismos se encuentre detrás del lado frontal de la abertura del
gabinete.
B. Realice agujeros de prueba y adjunte los rieles a la rodadura o a la parte inferior del gabinete con el
equipo provisto.
Dim.
Descripción
Horno doble de 27” Horno doble de 30”
con pedestal
Horno doble de 30”
sin pedestal
A Ancho del gabinete 27” (68,6 cm) 30” (76,2 cm) 30” (76,2 cm)
B Ancho de la abertura 25” (63,5 cm) min.
25
1
ø4” (64,1 cm) max.
28
1
ø2” (72,4 cm) min.
28
5
ø8” (72,7 cm) max.
28
1
ø2” (72,4 cm) min.
28
5
ø8” (72.7 cm) max.
C Altura de la abertura 49
11
ø16” (126,2 cm) min.
50
1
ø8” (127,3 cm) max.
51
13
ø16” (131,6 cm) min.
51
15
ø16” (131,9 cm) max.
50 ¼” (127,64cm)
D Superposición del
horno sobre los
costados laterales de
la abertura
1” (2,5 cm)
11
ø16” (1,75 cm)
11
ø16” (1,75 cm)
E Espacio respecto de
esquinas adyacentes,
cajones paredes, etc.,
cuando la puerta está
abierta
23” (58,4 cm) min. 23” (58,4 cm) min. 23” (58,4 cm) min.
F Superposición de la
parte superior del
horno de la abertura
1” (2,5 cm) min. 1” (2,5 cm) min.
(1
1
ø4” (3.2 cm) para
PT9550)
1” (2,5 cm) min.
(1
1
ø4” (3.2 cm) para
PT9550)
G Superposición de
la parte inferior del
horno de la abertura
1” (2,5 cm) min. 1
1
ø4” (3,2 cm) 1
1
ø4” (3,2 cm)
H Ubicación de la caja
de conexiones
8
3
ø4” (22,2 cm) max.
sólo lado derecho
9
1
ø2” (24,1 cm) max.
sólo lado derecho
9
1
ø2” (24,1 cm) max.
sólo lado derecho
J Altura hasta la parte
inferior de la caja de
conexiones
44” (111,8 cm) 47” (119,4 cm) 47” (119,4 cm)
K Ubicación
recomendada de la
abertura desde el piso
13
1
ø4” (33,7 cm) 12” (30,5 cm) 12” (30,5 cm)
31-10965-1
03-14 GE
2 D
ABERTURA PARA HORNOS DOBLES (con horno de microondas superior)
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4”
(1,9 cm), coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura.
Continúe en la sección 4.
Dim.
Descripción
Horno de 27”
con microondas
Horno de 30”
con microondas
A
Ancho del gabinete
27” (68.6 cm) 30” (76.2 cm)
B
Ancho de la abertura
25” (63,5 cm) mín.
25
1
ø4” (64,1 cm) máx.
28
1
ø2” (72,4 cm) mín.
28
5
ø8” (72,7 cm) máx.
C
Altura de la abertura
41
1
ø8” (104,5 cm) mín.
41
1
ø4” (104,8 cm) máx.
42
3
ø16” (107,2 cm) mín.
42
1
ø4” (107,3 cm) máx.
D
Superposición del horno sobre los
costados laterales de la abertura
1” (2,5 cm)
11
ø16” (1,75 cm)
E
Espacio respecto de esquinas
adyacentes, cajones paredes, etc.,
cuando la puerta está abierta
23” (58,4 cm) mín. 23” (58,4 cm)
F
Superposición de la parte superior
del horno de la abertura
1” (2,5 cm) mín. 1” (2,5 cm) mín.
G
Superposición de la parte inferior
del horno de la abertura
1” (2,5 cm) mín. 1
1
ø4” (3,2 cm)
H
Ubicación de la caja de
conexiones
8
3
ø4” (22,2 cm) máx.
sólo lado derecho
9
1
ø2” (24,1 cm) máx.
sólo lado derecho
2 E
CÓMO ASEGURAR EL HORNO MICROONDAS/ ADVANTIUM
SUPERIOR AL GABINETE
Para hornos dobles como hornos superiores con microondas o Advantium. Asegure un taco de
Madera sobre el costado del gabinete, de modo que el horno superior pueda ser asegurado al taco
con los tornillos provistos.
Requisitos para el gabinete de 27”
No se requiere el uso de cuñas (o tacos) cuando el gabinete
se encuentre en la condición de ancho mínimo.
Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho
máximo, agregue cuñas de madera para llevar el gabinete a
la condición de ancho mínimo.
Requisitos para el gabinete de 30”
No se requiere el uso de cuñas (o tacos) cuando el gabinete
se encuentre en la condición de ancho mínimo.
Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho
máximo, repare los tacos de madera como se muestra en la
ilustración.
6.375”
27.5”
1.5”
3.0”
Ubicaciones de los tacos en un gabinete de
30” con la condición de abertura máxima
Tacos de madera
4 A
REMOCIÓN DE LA PUERTA (recomendada)
NOTA: La remoción de la puerta no es un requerimiento de la instalación del producto, pero es una
comodidad adicional.
Para quitar la puerta:
A. Abra la puerta del horno en su totalidad.
B. Retire el soporte de la bisagra de la estructura frontal y déjelo a un lado. El
soporte de la bisagra debe ser colocado nuevamente para un funcionamiento
apropiado de la puerta cuando está última sea reinstalada.
C. Presione ambas trabas de la bisagra hacia abajo en dirección del marco de
la puerta hasta destrabarlas. Para esto puede hacer falta un destornillador de
lados planos. ¡NO LEVANTE LA PUERTA DE LA MANIJA!
D. Coloque las manos sobre ambos lados y cierre la puerta del horno hasta la posición
de remoción (aproximadamente 1”–2” [2,5 cm–5,1 cm] de la posición de cierre).
E. Levante la puerta hasta que los brazos de la bisagra hayan salido de las ranuras.
NOTA: La puerta del horno es muy pesada. Asegúrese de tener un agarre firme
antes de levantar la puerta del horno de sus bisagras. Tenga cuidado una vez que haya quitado la
puerta. No deposite la puerta sobre la manija. Esto puede provocar abolladuras o rayones.
Ranura
de la bisagra
Brazo
de la bisagra
Posición destrabada de la bisagra
La bisagra sale de la ranura
Soporte de la Bisagra
Page view 2
1 2 3 4

Comments to this Manuals

No comments